Growing up in a socially bilingual environmentsimultaneous acquisition of a typologically close language

  1. Serrat, Elisabet 1
  2. Amadó, Anna 1
  3. Bonet, Aina 2
  4. Feijóo, Sara 3
  5. Aguilar-Mediavilla, Eva 4
  1. 1 Universitat de Girona
    info

    Universitat de Girona

    Girona, España

    ROR https://ror.org/01xdxns91

  2. 2 Universitat Pompeu Fabra
    info

    Universitat Pompeu Fabra

    Barcelona, España

    ROR https://ror.org/04n0g0b29

  3. 3 Universitat de Barcelona
    info

    Universitat de Barcelona

    Barcelona, España

    ROR https://ror.org/021018s57

  4. 4 Universitat de les Illes Balears
    info

    Universitat de les Illes Balears

    Palma, España

    ROR https://ror.org/03e10x626

Revista:
Journal for the Study of Education and Development, Infancia y Aprendizaje

ISSN: 0210-3702 1578-4126

Año de publicación: 2021

Título del ejemplar: Child language and development contexts / Lenguaje infantil y contextos de desarrollo

Volumen: 44

Número: 2

Páginas: 336-369

Tipo: Artículo

DOI: 10.1080/02103702.2021.1888490 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Otras publicaciones en: Journal for the Study of Education and Development, Infancia y Aprendizaje

Resumen

Estudios previos señalan que los contextos de desarrollo influyen en el desarrollo del lenguaje. Entre ellos está el contexto bilingüe en el que se centra el presente artículo, que analiza la influencia en la adquisición de una lengua, el catalán, de la adquisición simultánea de otra lengua, el español, en función del grado de exposición. Los progenitores de 801 niños contestaron a la adaptación catalana del cuestionario MacArthur–Bates CDI-II. Esta muestra se dividió en tres grupos de edad y tres grupos de contexto lingüístico (monolingüe-catalán, bilingüe medio y bilingüe familiar), analizando la adquisición del vocabulario, de la morfología y de la complejidad gramatical. Los resultados no muestran diferencias substanciales en función del contexto lingüístico. Sin embargo, en los niños de 26-30 meses se observa un nivel de vocabulario mayor en el grupo bilingüe con exposición media en comparación con los otros grupos. Estos resultados se discuten en relación con el contexto sociolingüístico, la diversidad de interlocutores, la distancia tipológica entre las lenguas de aprendizaje y el curso evolutivo de la adquisición del lenguaje.

Referencias bibliográficas

  • Águila, E., Ramon-Casas, M., Pons, F., & Bosch, L. (2007). La medida del léxico productivo inicial: Aplicación de un cuestionario para la población bilingüe. In E. Diez-Itza (Ed.), Estudios de desarrollo del lenguaje y educación (pp. 163–172). ICE Monografías de Aula Abierta.
  • Aguilar-Mediavilla, E., Buil-Legaz, L., López-Penadés, R., & Adrover-Roig, D. (2017). Language development in bilingual Spanish-Catalan children with and without specific language impairment: A longitudinal perspective. In A. Auza Benavides, & R. G. Schwartz (Eds.), Language development and language disorders in Spanish-speaking children: Language processing and cognitive functions (pp. 37–62). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-53646-0
  • Alt, M., Meyers, C., & Ancharski, A. (2012). Using principles of learning to inform language therapy design for children with specific language impairment. International Journal of Language & Communication Disorders, 47(5), 487–498. https://doi.org/10.1111/j.1460-6984. 2012.00169.x
  • Barnes, J., & Garcia, I. (2013). Vocabulary growth and composition in monolingual and bilingual Basque infants and toddlers. International Journal of Bilingualism, 17(3), 357–374. https://doi. org/10.1177/1367006912438992
  • Barreña, A., Ezeizabarrena, M.-J., & García, I. (2011). La influencia del grado de exposición a la lengua en la adquisición del euskera (8–30 meses). Infancia y Aprendizaje, 34(4), 393–408. https://doi.org/10.1174/021037011797898430
  • Bedore, L. M., Peña, E. D., García, M., & Cortez, C. (2005).July 2005 Conceptual versus monolingual scoring : When does it make a difference ? Language, Speach and Hearing Services in Schools, 36, 188–200. https://doi.org/10.1044/0161-1461(2005/020 )
  • Bialystok, E. (2007). Language acquisition and bilingualism: Consequences for a multilingual society. Applied Psycholinguistics, 28(3), 393–397. https://doi.org/10.1017/S0142716407070208
  • Bialystok, E., Craik, F. I. M., Green, D. W., & Gollan, T. H. (2009). Bilingual minds. Psychological Science in the Public Interest, 10(3), 89–129. https://doi.org/10.1177/1529100610387084
  • Bialystok, E., Luk, G., Peets, K. F., & Yang, S. (2010). Receptive vocabulary differences in monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 13(4), 525–531. https://doi.org/10.1017/S1366728909990423
  • Bosch, L., & Ramon-Casas, M. (2014). First translation equivalents in bilingual toddlers’ expressive vocabulary: Does form similarity matter? International Journal of Behavioral Development, 38(4), 317–322. https://doi.org/10.1177/0165025414532559
  • Bronfenbrenner, U. (1979). The ecology of human development: experiments by nature and design. Harvard University Press.
  • Cattani, A., Abbot-Smith, K., Farag, R., Krott, A., Arreckx, F., Dennis, I., & Floccia, C. (2014). How much exposure to English is necessary for a bilingual toddler to perform like a monolingual peer in language tests? International Journal of Language & Communication Disorders, 49(6), 649–671. https://doi.org/10.1111/1460-6984.12082
  • Conboy, B. T., & Mills, D. L. (2006). Two languages, one developing brain: Event-related potentials to words in bilingual toddlers. Developmental Science, 9(1), F1–F12. https://doi. org/10.1111/j.1467-7687.2005.00453.x
  • Conboy, B. T., & Thal, D. J. (2006). Ties between the lexicon and grammar: Cross-sectional and longitudinal studies of bilingual toddlers. Child Development, 77(3), 712–735. https://doi.org/ 10.1111/j.1467-8624.2006.00899.x
  • Core, C., Hoff, E., Rumiche, R., & Señor, M. (2013). Total and conceptual vocabulary in Spanish-English bilinguals from 22 to 30 months: Implications for assessment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 56(5), 1637–1649. https://doi.org/10.1044/1092-4388 (2013/11-0044)
  • Costa, A., & Sebastián-Gallés, N. (2014). How does the bilingual experience sculpt the brain? Nature Reviews. Neuroscience, 15(5), 336–345. https://doi.org/10.1038/nrn3709
  • David, A., & Wei, L. (2008). Individual differences in the lexical development of French–English bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11(5), 598–618. https://doi.org/10.1080/13670050802149200
  • De Houwer, A. (2018). The role of language input environments for language outcomes and language acquisition in young bilingual children. In D. Miller, F. Bayram, J. Rothman, & L. Serratrice (Eds.), Bilingual cognition and language: The state of the science across its subfields (pp. 127–154). John Benjamins Publishing Company.
  • Elin-Thordardottir. (2014). The relationship between bilingual exposure and morphosyntactic development. International Journal of Speech-language Pathology, 15(4), 426–445. https://doi. org/10.3109/17549507.2014.923509
  • Ethnologue. (2019). Catalan. Ethnologue: Languages of the world. https://www.ethnologue.com/ language/cat
  • Fan, S. P., Liberman, Z., Keysar, B., & Kinzler, K. D. (2015). The exposure advantage.
  • Psychological Science, 26(7), 1090–1097. https://doi.org/10.1177/0956797615574699
  • Fenson, L., Dale, P. S., Reznick, J. S., Thal, D. J., Bates, E., Hartung, J. P., Pethick, S. J., & Reilly, J. (1993). The MacArthur communicative development inventories: User’s guide and technical manual. Singular Publishing Group.
  • Fenson, L., Marchman, V. A., Thal, D., Dale, P. S., Reznick, J. S., & Bates, E. (2007). The MacArthur communicative development inventories: User’s guide and technical manual (2nd ed.). Paul H. Brooks.
  • Floccia, C., Sambrook, T. D., Luche, C. D., Kwok, R., Goslin, J., White, L., Cattani, A., Sullivan, E., Abbot-Smith, K., Krott, A., Mills, D., Rowland, C., Gervain, J., Plunkett, K., Hoff, E., & Bauer, P. J. (2018). Vocabulary of 2-year-olds learning English and an additional language: Norms and effects of linguistic distance. Monographs for the Society for Research in Child Development, 83(1), 1–235. https://doi.org/10.1111/mono.12352
  • Gathercole, V. C. M., & Hoff, E. (2007). Input and the acquisition of language: Three questions. In E. Hoff, & M. Shatz (Eds.), Blackwell handbook of language development (pp. 107–127). Blackwell Publishing.
  • Genesee, F. (2016). Shifting perspectives on bilingualim. In E. Nicoladis, & S. Montanari (Eds.), Bilingualism across the lifespan: Factors moderating language proficiency (pp. 9–19). Walter de Gruyter GmbH & Co KG.
  • Genesee, F., & Nicoladis, E. (2007). Bilingual first language acquisition. In E. Hoff, & M. Shatz (Eds.), Blackwell handbook of language development (pp. 324–342). Blackwell Publishing. Grosjean, F. (1982). Life with two languages: An introduction to bilingualism. Harvard University Press.
  • Grosjean, F., & Li, P. (2012). Bilingualism: A short introduction. In F. Grosjean (Ed.), The psycholinguistics of blingualism (pp. 5–25). John Wiley & Sons, Inc..
  • Hoff, E., Core, C., Place, S., Rumiche, R., Señor, M., & Parra, M. (2012). Dual language exposure and early bilingual development. Journal of Child Language, 39(1), 1–27. https://doi.org/10. 1017/S0305000910000759
  • Hoff, E., Rumiche, R., Burridge, A., Ribot, K. M., & Welsh, S. N. (2014). Expressive vocabulary development in children from bilingual and monolingual homes: A longitudinal study from two to four years. Early Childhood Research Quarterly, 29(4), 433–444. https://doi.org/10.1016/ j.ecresq.2014.04.012
  • Juan-Garau, M., & Pérez-Vidal, C. (2001). Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition. Journal of Child Language, 28(1), S0305000900004591. https://doi.org/10. 1017/S0305000900004591
  • Legacy, J., Zesiger, P., Friend, M., & Poulin-Dubois, D. (2016). Vocabulary size, translation equivalents, and efficiency in word recognition in very young bilinguals. Journal of Child Language, 43(4), 760–783. https://doi.org/10.1017/S0305000915000252
  • Liberman, Z., Woodward, A. L., Keysar, B., & Kinzler, K. D. (2017). Exposure to multiple languages enhances communication skills in infancy. Developmental Science, 20(1), e12420. https://doi.org/10.1111/desc.12420
  • Marchman, V. A., Fernald, A., & Hurtado, N. (2010). How vocabulary size in two languages relates to efficiency in spoken word recognition by young Spanish–English bilinguals. Journal of Child Language, 37(4), 817–840. https://doi.org/10.1017/S0305000909990055
  • Marchman, V. A., & Martínez-Sussmann, C. (2002). Concurrent validity of Caregiver/Parent report measures of language for children who are learning both English and Spanish. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 45(5), 983–997. https://doi.org/10.1044/1092-4388 (2002/080)
  • Nicholls, R. J., Eadie, P. A., & Reilly, S. (2011). Monolingual versus multilingual acquisition of English morphology: What can we expect at age 3? International Journal of Language & Communication Disorders, 46(4), 449–463. https://doi.org/10.1111/j.1460-6984.2011.00006.x
  • Ortega, L. (2020). The study of heritage language development from a bilingualism and social justice perspective. Language Learning: A Journal of Research in Language Studies, 70(S1), 15–53. https://doi.org/10.1111/lang.12347
  • Paradis, J. (2010). Bilingual children’s acquisition of English verb morphology: Effects of language exposure, structure complexity, and task type. Language Learning, 60(3), 651–680. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2010.00567.x
  • Paradis, J. (2017). Parent report data on input and experience reliably predict bilingual development and this is not trivial. Bilingualism: Language and Cognition, 20(1), 27–28. https://doi. org/10.1017/S136672891600033X
  • Pearson, B. Z., Fernandez, S. C., Lewedeg, V., & Oller, D. K. (1997). The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics, 18(1), 41–58. https://doi.org/ 10.1017/S0142716400009863
  • Pérez-Pereira, M. (2008). Early Galician/Spanish bilingualism: Contrasts with monolingualism. In C. Pérez-Vidal, M. Juan-Garau, & A. Bel (Eds.), A portrait of the young in the new multilingual Spain (pp. 39–62). Multilingual matters.
  • Richtsmeier, P. T., Gerken, L., Goffman, L., & Hogan, T. (2009). Statistical frequency in perception affects children’s lexical production. Cognition, 111(3), 372–377. https://doi.org/10.1016/j. cognition.2009.02.009
  • Rojas, R., Iglesias, A., Bunta, F., Goldstein, B., Goldenberg, C., & Reese, L. (2016). Interlocutor differential effects on the expressive language skills of Spanish-speaking English learners. International Journal of Speech-language Pathology, 18(2), 166–177. https://doi.org/10.3109/ 17549507.2015.1081290
  • Serra, M., Serrat, E., Solé Planas, R., Bel Leal, A., & Aparici Aznar, M. (2000). La adquisición del lenguaje. Ariel.
  • Serrat, E., Sanz-Torrent, M., Badia, I., Aguilar-Mediavilla, E., Olmo, R., Lara Díaz, M. F., Andreu Barrachina, L., & Serra, M. (2010). La relación entre el aprendizaje léxico y el desarrollo gramatical. Infancia y Aprendizaje, 33(4), 435–448. https://doi.org/10.1174/021037010793139590
  • Serratrice, L. (2018). Becoming bilingual in early childhood. In A. De Houwer, & L. Ortega (Eds.), The Cambridge handbook of bilingualism (pp. 15–35). Cambridge University Press.
  • Silvén, M., Voeten, M., Kouvo, A., & Lundén, M. (2014). Speech perception and vocabulary growth. International Journal of Behavioral Development, 38(4), 323–332. https://doi.org/10. 1177/0165025414533748
  • Smithson, L., Paradis, J., & Nicoladis, E. (2014). Bilingualism and receptive vocabulary achievement: Could sociocultural context make a difference? Bilingualism: Language and Cognition, 17(4), 810–821. https://doi.org/10.1017/S1366728913000813
  • Tucker, G. R. (1998). A global perspective on multilingualism and multilingual education. In J. Cenoz, & F. Genesee (Eds.), Beyond bilingualism: Multilingualism and multilingual education (pp. 3–15). Multilingual matters.
  • Unsworth, S. (2016). Quantity and quality of language input in bilingual language development. In E. Nicoladis, & S. Montanari (Eds.), Language and the human lifespan series. Bilingualism across the lifespan: Factors moderating language proficiency (pp. 103–121). American Psychological Association.